Uzun yıllardan beri Türkolojinin her alanı ile ilgili yapılan değerli çalışmalar neticesinde birçok eser ortaya konulmuştur. Bugün ve ilerleyen zaman süreci içerisinde de bu tür eserler verilmeye devam edilecektir. Özbek Türkçesi ile ilgili de, özellikle 1990h yıllardan itibaren hız kazanan çalışmalar ışığında çeşitli konularda master ve doktora tezleri hazırlanmış ve değişik eserler yayımlanmıştır. Çalışmada, Özbek Türkçesi gramer konulan incelenmiş ve her inceleme konusu örneklendirilmeye çalışılmıştır. Ayrıca konuların sonunda pratik konuşma cümleleri ve aktarma çalışması yapmak üzere metinler eklenmiştir. Bu bakımdan da çalışma, bir müracaat ve ders kitabı niteliğinde hazırlanmıştır. Çalışma, kısa bir giriş bölümü ile ses bilgisi, şekil bilgisi, kelime bilimi ve söz dizimi ana başlıklarından oluşmaktadır. Ayrıca çalışmanın sonunda kısaca deyimler sözlüğü, gramer terimleri sözlüğü ve telaffuzu yakın kelimelerin sözlüğü verilmiştir. Ses ve şekil bilgisi bölümünde konular daha kapsamlı değerlendirilmiştir. Ses bilgisi başlığı altında, Özbek Türkçesinin ünlü ve ünsüz sistemi, ses değişmeleri ve ses olayları, önemli imla özellikleri örnek kelimelerle incelenmiştir. Şekil bilgisi ana başlığı altında yapılan inceleme ise örnek cümlelerle desteklenmiştir. Ayrıca bölümlerin ve konuların sonunda, bazen bilgileri pekiştirici ödev niteliğinde alıştırmalar yer almaktadır. Bilindiği üzere, Özbekistanın bağımsızlığını kazanması ile birlikte yeni alfabe çalışmaları yapılmıştır. Bugün ikili olarak kullanılmaya devam edilen Kiril ve Latin alfabelerinin, en son 30 Nisan 2004 tarihinde alınan bir kararla 1 Eylül 2010 tarihine kadar birlikte kullanılması ve bu tarihten itibaren geçiş sürecinin tamamlanarak Latin alfabesine geçilmesi kabul edilmiştir. Bu husus dikkate alınarak çalışmada getirilen tüm örnekler Özbek Türkçesinin Latin kökenli yeni alfabesi ve son imla kurallarına göre verilmiştir.